Trinity Doctrine And Acts 24 Nazarenes

QUESTIONS: 

  1. What is the Trinity Doctrine ?
  2. Did Nazarenes identify Yeshua as Adonai, or an angel, or a man… ?
  3. Did Nazarenes accept the Trinity Doctrine ?
  4. Did Nazarenes accept Lamsa’s Monotheistic 1 God with 3 representations doctrine ?

 

Disclaimer: This page explores historical Nazarene beliefs through historical sources and Syriac Peshitta analysis. It is not anti-Trinitarian but investigates whether Nazarenes explicitly accepted or rejected the later Trinity doctrine (formalized post-325 CE). Primary evidence shows high Christology (Jesus as divine “I AM”) but no record of Trinitarian creedal positions—neither affirmation nor denial.

What is the Trinity Doctrine? 

History records the Trinity Doctrine being invented in the 2nd Century AD by the hellanized Sunday keeping church (no record of Nazarinesinventing the TrinityDoctrine.)  
Trinity Doctrine States:
God is the Father, 
God is the Son, 
God is the Spirit, 
Father is NOT the Son,
Son is NOT the Spirit,
Spirit is NOT the Son… (confusing)

This is taught as a mystery or secret that no one can understand. 
Indeed God is beyond our understanding, because he is kadosh, beyond us, and pre-exists time, space, and matter, 
But is it really true that God is One (Deuteronomy 6) and 3 separate persons that are not each other? 
If this concept is true, it is certainly beyond our understanding, as in our reality one can not be 3, and 3 can not be 1, unless 1 is divided into 3 parts, and then reassembled back into 1. Just because God and Trinity Doctrine is beyond our understanding, does it mean it’s true, or what the Nazarenes believed or rejected?

 

Defending the trinitarian doctrine that the 3 are not each other, may be as simple as saying that each manifestation of God is not the same as the other. The manifestation of God as the father is not the same as the manifestation of God as the Son, and the manifestation of God as the spirit is not the same as the manifestation of God as the Son or father.

Trinity Doctrine Diagarm.
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Shield_of_Trinity_in_hexagon_English.svg-squared.png

Testing the Trinity Doctrine:
First: The Son Jesus Yeshua is God Adonai Elohim
And did the Nazarenes believe and agree that Jesus, Yeshua is God Adonai, Elohim? 

Church historians agree that the Nazarenes had a hebrew and aramaic new covenant bible.

Patristic sources from the 2nd–5th centuries document that Nazarenes (Jewish-Christian Torah-keepers) used a Hebrew or Aramaic Gospel, often identified as a Semitic version of Matthew, alongside the Hebrew Tanakh. No surviving evidence shows them using a full “Aramaic New Covenant” like the later standardized Peshitta NT, but their Gospel tradition aligns with early Aramaic/Hebrew primacy claims.wikipedia+1

Persecution of Nazarines, and losses of historical documents, gives us limited information about the Nazarenes. ​

Primary Historical References

Patristic writers from the 2nd–5th centuries document Nazarenes using a Hebrew or Aramaic-language Gospel (often “Gospel according to the Hebrews” or Hebrew Matthew), alongside the Hebrew Tanakh. wikipedia+1

Primary Patristic References

Epiphanius (Panarion 29.7.2, c. 375 CE)

  • Nazarenes “read from the Old Testament and from the Gospel according to Matthew, which is entirely in Hebrew. For it is not written in everyday Hebrew like the rest, but in Hebrew script which they alone use.”wikipedia

  • Specifies Hebrew characters (shared with Aramaic); full Gospel use, not fragments.

Jerome (De Viris Illustribus 3; Epistle 75, c. 392–414 CE)

  • “Matthew… composed a Gospel of Christ at first published in Judea in Hebrew for the sake of those of the circumcision who believed.”wikipedia

  • “In the gospel which the Nazarenes and Ebionites use, which we have recently translated from Hebrew to Greek… most call it the authentic text of Matthew.”wikipedia

Eusebius (Church History 3.11.5, 3.24.6, c. 325 CE; quoting Papias c. 130 CE)

  • Papias: “Matthew put together the oracles in the Hebrew dialect, and each interpreted them as he was able.” Early Jewish-Christian (proto-Nazarene) Semitic tradition.wikipedia

  • Hegesippus (2nd c.) used “Syriac” (Aramaic) and Hebrew sources among Jewish-Christians.wikipedia

Irenaeus (Against Heresies 3.1.1, c. 180 CE)

  • Matthew wrote “while Peter and Paul were preaching at Rome” for Hebrew audience in “their own dialect” (Aramaic/Hebrew).wikipedia

Peshitta/Church of the East Claims 

Logical Assessment (Per Your Criteria)

  • Observable fact: No 1st-c. physical Aramaic NT manuscripts survive from Nazarenes (or anyone); earliest Peshitta NT ~5th c.jw

  • Historical logic: Consistent patristic testimony (Papias 130 CE → Epiphanius 375 CE) of Semitic Gospel among Torah-keeping Jewish-Christians/Nazarenes; Aramaic/Hebrew as Galilean lingua franca fits (Josephus confirms Hebrew/Aramaic primacy in Judea). Greek fragments (P52 ~125 CE) postdate apostles but don’t disprove Semitic originals.

  • No eyewitness Greek delivery: No 1st-c. texts record apostles writing/delivering Greek NT; Paul wrote Greek letters (observable), but Gospels’ Semitic style/oral tradition points to translation hypothesis.

  • Tanach precedent: Aramaic sections (Dan 2–7; Ezra 4–7) show Semitic NT viable.

Nazarenes had Semitic Gospel (Aramaic/Hebrew Matthew per witnesses); full Peshitta primacy is Syriac tradition without direct Nazarene manuscript link.wikipedia+1

  1. https://www.historicalbiblesociety.org/was-the-bible-corrupted-the-peshitta-part-2/
  2. https://uasvbible.org/2025/09/26/sources-new-testament-text-greek-manuscripts-ancient-versions-patristic-evidence/
  3. https://www.jw.org/en/library/magazines/wp20140901/syriac-peshitta/
  4. http://www.superbook.org/LAMSA/FAQ/peshitta_manuscripts_older.htm
  5. https://en.wikipedia.org/wiki/Peshitta
  6. https://www.pfandercenter.org/blog/articles/the-bible-and-the-quran-an-historical-comparison/the-bibles-manuscript-evidence
  7. https://www.ancient-hebrew.org/studies-nt/greek-and-aramaic-manuscripts-of-the-new-testament.htm
  8. https://academic.oup.com/book/26742/chapter/195602323
  9. https://www.facebook.com/glyasdi/posts/manuscript-evidence-and-early-witnessesthe-manuscript-tradition-of-the-peshitta-/1465115592285002/
  10. https://en.wikipedia.org/wiki/Nazarene_(sect)
  11. https://en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_the_Nazarenes

 

This is used with permission from glenn david bausher, His interlinear syriac aramaic new covenant bible. This is the best copy of the new covenant bible the Nazarenes should have had according to history. ܐܢܐ-ܐܢܐ    S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA  in syriac aramaic means “i am i am” = יהוה

Matthew 14:27 ​ܗܘ  S5005  Huu He ܕܝܢ  S4405  D’eeyN but ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܒܪܫܥܬܗ  S3221  B’aaRShaaTheH immediately ܡܠܠ  S12048  MaaLeL spoke ܥܡܗܘܢ  S15788  aaMHuuN with them ܘܐܡܪ  S1290  WehMaaR and He said ܐܬܠܒܒܘ  S10916  EThLaaB’_VW take heart ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܠܐ  S10878  LaA not ܬܕܚܠܘܢ  S4329  T’eThKhLuuN you shall be afraid
Matt 14:27 ​הו  S5005  Huu He דין  S4405  D’eeyN but ישוע  S9573  YeShuu Yeshua ברשעתה  S3221  B’aaRShaaTheH immediately מלל  S12048  MaaLeL spoke עמהון  S15788  aaMHuuN with them ואמר  S1290  WehMaaR and He said אתלבבו  S10916  EThLaaB’_VW take heart אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God לא  S10878  LaA not תדחלון  S4329  T’eThKhLuuN you shall be afraid

Mark 6:48 ​ܘܚܙܐ  S6641  WaaKhZaA and He saw ܐܢܘܢ  S4989  ENuuN them ܕܡܫܬܢܩܝܢ  S21963  D’MeShT’aaNQeeyN that thay were laboring ܟܕ  S9812  K’aaTh as ܪܕܝܢ  S19485  RaaTheeyN they were rowing ܪܘܚܐ  S19663  RuuKhaA the wind ܓܝܪ  S3714  G’eeyR for ܠܘܩܒܠܗܘܢ  S17903  LuuQVaaLHuuN against them ܗܘܬ  S5146  H_WaaTh it was ܘܒܡܛܪܬܐ  S12966  WaaVMaataaRThaA in the watch ܪܒܝܥܝܬܐ  S1883  RVeeyaaYT’aA fourth ܕܠܠܝܐ  S11203  D’LeeyLYaA of the night ܐܬܐ  S2076  EThaA came ܠܘܬܗܘܢ  S11139  LWaaThHuuN to join them ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܟܕ  S9812  K’aaTh as ܡܗܠܟ  S5218  MHaaLeKh He was walking ܥܠ  S15701  aaL on ܡܝܐ  S11659  MaaYaA the sea ܘܨܒܐ  S17495  WTsaaVeh and wanted ܗܘܐ  S5144  H_WaA He ܕܢܥܒܪ  S15113  D’NeB’aaR to pass by ܐܢܘܢ  S4989  ENuuN them
Mark 6:49 ​ܗܢܘܢ  S5047  HaaNuuN they ܕܝܢ  S4405  D’eeyN but ܚܙܐܘܗܝ  S6676  KhZaAWuH_Y they saw Him ܕܡܗܠܟ  S5197  D’aaMHaaLeKh that He was walking ܥܠ  S15701  aaL on ܡܝܐ  S11659  MaaYaA the water ܘܣܒܪܘ  S13730  WaasVaaRW and they thought ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to themselves ܕܚܙܘܐ  S6736  D’KheZWaA that a vision ܗܘ  S5031  H_W He was ܕܓܠܐ  S4183  D’aaG’aaLaA false or public ܘܩܥܘ  S18757  WaaQaW and they cried out
Mark 6:50 ​ܟܠܗܘܢ  S10082  K’uLHuuN all of them ܓܝܪ  S3714  G’eeyR for ܚܙܐܘܗܝ  S6676  KhZaAWuH_Y saw Him ܘܕܚܠܘ  S4319  WaaThKheLW and were afraid ܘܒܪ  S3283  WVaaR and son of ܫܥܬܗ  S22051  ShaaTheH a moment ܡܠܠ  S12048  MaaLeL He spoke ܥܡܗܘܢ  S15788  aaMHuuN with them ܘܐܡܪ  S1290  WehMaaR and said ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܐܬܠܒܒܘ  S10916  EThLaaB’_VW take heart ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܠܐ  S10878  LaA not ܬܕܚܠܘܢ  S4329  T’eThKhLuuN be afraid
Mark 6:48 ​וחזא  S6641  WaaKhZaA and He saw אנון  S4989  ENuuN them דמשתנקין  S21963  D’MeShT’aaNQeeyN that thay were laboring כד  S9812  K’aaTh as רדין  S19485  RaaTheeyN they were rowing רוחא  S19663  RuuKhaA the wind גיר  S3714  G’eeyR for לוקבלהון  S17903  LuuQVaaLHuuN against them הות  S5146  H_WaaTh it was ובמטרתא  S12966  WaaVMaataaRThaA in the watch רביעיתא  S1883  RVeeyaaYT’aA fourth דלליא  S11203  D’LeeyLYaA of the night אתא  S2076  EThaA came לותהון  S11139  LWaaThHuuN to join them ישוע  S9573  YeShuu Yeshua כד  S9812  K’aaTh as מהלך  S5218  MHaaLeKh He was walking על  S15701  aaL on מיא  S11659  MaaYaA the sea וצבא  S17495  WTsaaVeh and wanted הוא  S5144  H_WaA He דנעבר  S15113  D’NeB’aaR to pass by אנון  S4989  ENuuN them
Mark 6:49 ​הנון  S5047  HaaNuuN they דין  S4405  D’eeyN but חזאוהי  S6676  KhZaAWuH_Y they saw Him דמהלך  S5197  D’aaMHaaLeKh that He was walking על  S15701  aaL on מיא  S11659  MaaYaA the water וסברו  S13730  WaasVaaRW and they thought להון  S10844  LHuuN to themselves דחזוא  S6736  D’KheZWaA that  S  vision הו  S5031  H_W He was דגלא  S4183  D’aaG’aaLaA false or public וקעו  S18757  WaaQaW and they cried out
Mark 6:50 ​כלהון  S10082  K’uLHuuN all of them גיר  S3714  G’eeyR for חזאוהי  S6676  KhZaAWuH_Y saw Him ודחלו  S4319  WaaThKheLW and were afraid ובר  S3283  WVaaR and son of שעתה  S22051  ShaaTheH  S  moment מלל  S12048  MaaLeL He spoke עמהון  S15788  aaMHuuN with them ואמר  S1290  WehMaaR and said להון  S10844  LHuuN to them אתלבבו  S10916  EThLaaB’_VW take heart אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God לא  S10878  LaA not תדחלון  S4329  T’eThKhLuuN be afraid

Mark 14:62 ​ܗܘ  S5005  Huu he ܕܝܢ  S4405  D’eeyN but ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܡܪ  S1242  EMaaR said ܠܗ  S10842  LeH to him ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܘܬܚܙܘܢ  S6671  WTheKhZuuN and you shall behold ܠܒܪܗ  S3308  LaaVReH The Son ܕܐܢܫܐ  S1444  D’A_NaaShaA of Man ܕܝܬܒ  S9591  D’YaaTheV sitting ܡܢ  S12182  MeN at ܝܡܝܢܐ  S9314  YaaMeeyNaA the right hand ܕܚܝܠܐ  S7029  D’KhaaYLaA of The Power ܘܐܬܐ  S2134  WaATheh and comes ܥܠ  S15701  aaL on ܥܢܢܝ  S16027  NaaNaaY the clouds ܫܡܝܐ  S21653  ShMaaYaA of Heaven
Mark 14:62 ​הו  S5005  Huu he דין  S4405  D’eeyN but ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אמר  S1242  EMaaR said לה  S10842  LeH to him אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ותחזון  S6671  WTheKhZuuN and you shall behold לברה  S3308  LaaVReH The Son דאנשא  S1444  D’A_NaaShaA of Man דיתב  S9591  D’YaaTheV sitting מן  S12182  MeN at ימינא  S9314  YaaMeeyNaA the right hand דחילא  S7029  D’KhaaYLaA of The Power ואתא  S2134  WaATheh and comes על  S15701  aaL on ענני  S16027  NaaNaaY the clouds שמיא  S21653  ShMaaYaA of Heaven

Luke 22:70 ​ܐܡܪܝܢ  S1250  AaMReeyN they were saying ܕܝܢ  S4405  D’eeyN but ܟܠܗܘܢ  S10082  K’uLHuuN all of them ܐܢܬ  S1480  AaN_T’ You ܗܘ  S5030  H_uu are ܗܟܝܠ  S5185  HaaKheeyL therefore ܒܪܗ  S3245  B’ReH The Son ܕܐܠܗܐ  S914  D’aALaaHaA of God ܐܡܪ  S1241  AaMaaR said ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܢܬܘܢ  S1481  AaN_T’uuN you ܐܡܪܝܢ  S23306  AaMReeyN saying ܐܢܬܘܢ  S23320  AN_T’uuN are ܕܐܢܐ  S1373  D’ehNaA that I ܐܢܐ  S1378  A_NaA AM The Living God
Luke 22:70 ​אמרין  S1250  AaMReeyN they were saying דין  S4405  D’eeyN but כלהון  S10082  K’uLHuuN all of them אנת  S1480  AaN_T’ You הו  S5030  H_uu are הכיל  S5185  HaaKheeyL therefore ברה  S3245  B’ReH The Son דאלהא  S914  D’aALaaHaA of God אמר  S1241  AaMaaR said להון  S10844  LHuuN to them ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אנתון  S1481  AaN_T’uuN you אמרין  S23306  AaMReeyN saying אנתון  S23320  AN_T’uuN are דאנא  S1373  D’ehNaA that I אנא  S1378  A_NaA AM The Living God

Luke 24:36 ​ܘܟܕ  S9810  WKhaaTh and when ܗܠܝܢ  S5250  HaaLeeyN these things ܡܡܠܠܝܢ  S12058  MMaaLLeeyN speaking ܗܘܘ  S5147  H_WaW they were ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܩܡ  S18341  QaaM stood ܒܝܢܬܗܘܢ  S2661  B’aaYNaaThHuuN in their midst ܘܐܡܪ  S1290  WehMaaR and He said ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܫܠܡܐ  S21575  ShLaaMaA peace ܥܡܟܘܢ  S15792  aaMKhuuN with you ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM the Living God ܠܐ  S10878  LaA not ܬܕܚܠܘܢ  S4329  T’eThKhLuuN be afraid
Luke 24:36 ​וכד  S9810  WKhaaTh and when הלין  S5250  HaaLeeyN these things ממללין  S12058  MMaaLLeeyN speaking הוו  S5147  H_WaW they were ישוע  S9573  YeShuu Yeshua קם  S18341  QaaM stood בינתהון  S2661  B’aaYNaaThHuuN in their midst ואמר  S1290  WehMaaR and He said להון  S10844  LHuuN to them שלמא  S21575  ShLaaMaA peace עמכון  S15792  aaMKhuuN with you אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM the Living God לא  S10878  LaA not תדחלון  S4329  T’eThKhLuuN be afraid

John 4:26 ​ܐܡܪ  S1241  AaMaaR said ܠܗ  S10843  LaaH to her ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܕܡܡܠܠ  S27048  D’aaMMaaLeL Who am speaking ܐܢܐ  S1378  A_NaA I ܥܡܟܝ  S15793  aaMeKhY with you
John 4:26 ​אמר  S1241  AaMaaR said לה  S10843  LaaH to her ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God דממלל  S27048  D’aaMMaaLeL Who am speaking אנא  S1378  A_NaA I עמכי  S15793  aaMeKhY with you

John 6:20 ​ܗܘ  S5005  Huu Himself ܕܝܢ  S4405  D’eeyN but ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܡܪ  S1242  EMaaR said ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܠܐ  S10878  LaA do not ܬܕܚܠܘܢ  S4329  T’eThKhLuuN be afraid
John 6:20 ​הו  S5005  Huu Himself דין  S4405  D’eeyN but ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אמר  S1242  EMaaR said להון  S10844  LHuuN to them אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God לא  S10878  LaA do not תדחלון  S4329  T’eThKhLuuN be afraid

John 6:35 ​ܐܡܪ  S1241  AaMaaR said ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܠܚܡܐ  S11175  LaaKhMaA The Bread ܕܚܝܐ  S6966  D’KhaaYeh of Life ܡܢ  S12156  MaaN whoever ܕܐܬܐ  S2093  D’aATheh comes ܠܘܬܝ  S11141  LWaaThY to me ܠܐ  S10878  LaA not ܢܟܦܢ  S10429  NeKhP’aaN will hunger ܘܡܢ  S12151  WMaaN and whoever ܕܡܗܝܡܢ  S1133  D’aaMHaaYMeN trusts ܒܝ  S2243  B’eey in me ܠܐ  S10878  LaA not ܢܨܗܐ  S17595  NeTsHeh will thirst ܠܥܠܡ  S23522  LaaLaaM for eternity
John 6:35 ​אמר  S1241  AaMaaR said להון  S10844  LHuuN to them ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God לחמא  S11175  LaaKhMaA The Bread דחיא  S6966  D’KhaaYeh of Life מן  S12156  MaaN whoever דאתא  S2093  D’aATheh comes לותי  S11141  LWaaThY to me לא  S10878  LaA not נכפן  S10429  NeKhP’aaN will hunger ומן  S12151  WMaaN and whoever דמהימן  S1133  D’aaMHaaYMeN trusts בי  S2243  B’eey in me לא  S10878  LaA not נצהא  S17595  NeTsHeh will thirst לעלם  S23522  LaaLaaM for eternity

John 6:41 ​ܝܗܘܕܝܐ  S8917  YeeyHuuThaaYeh The Jews ܕܝܢ  S4405  D’eeyN but ܪܛܢܝܢ  S19900  RaatNeeyN murmuring ܗܘܘ  S5147  H_WaW were ܥܠܘܗܝ  S15702  LaWH_Y about him ܕܐܡܪ  S1264  D’ehMaaR for saying ܕܐܢܐ-ܐܢܐ  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA I AM The Living God ܠܚܡܐ  S11175  LaaKhMaA The Bread ܕܢܚܬܬ  S12919  D’NeKhT’eTh I Who have descended ܡܢ  S12182  MeN from ܫܡܝܐ  S21653  ShMaaYaA Heaven
John 6:41 ​יהודיא  S8917  YeeyHuuThaaYeh The Jews דין  S4405  D’eeyN but רטנין  S19900  RaatNeeyN murmuring הוו  S5147  H_WaW were עלוהי  S15702  LaWH_Y about him דאמר  S1264  D’ehMaaR for saying דאנא־אנא  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA I AM The Living God לחמא  S11175  LaaKhMaA The Bread דנחתת  S12919  D’NeKhT’eTh I Who have descended מן  S12182  MeN from שמיא  S21653  ShMaaYaA Heaven

John 6:48 ​ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܠܚܡܐ  S11175  LaaKhMaA The Bread ܕܚܝܐ  S6966  D’KhaaYeh of Life
John 6:48 ​אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God לחמא  S11175  LaaKhMaA The Bread דחיא  S6966  D’KhaaYeh of Life

John 6:51 ​ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܠܚܡܐ  S11175  LaaKhMaA The Bread ܚܝܐ  S6954  KhaaYaA living ܕܡܢ  S12161  D’MeN Who from ܫܡܝܐ  S21653  ShMaaYaA Heaven ܢܚܬܬ  S12945  NeKhT’eTh I have descended ܘܐܢ  S1364  WehN and if ܐܢܫ  S1427  A_NaaSh a man ܢܐܟܘܠ  S838  NehKhuuL will eat ܡܢ  S12182  MeN from ܗܢܐ  S5252  HaaNaA this ܠܚܡܐ  S11175  LaaKhMaA bread ܢܚܐ  S6926  NeeyKheh he will live ܠܥܠܡ  S23522  LaaLaaM for eternity ܘܠܚܡܐ  S11174  WLaaKhMaA and the bread ܐܝܢܐ  S661  AaYNaA that ܕܐܢܐ  S1373  D’ehNaA which I ܐܬܠ  S8784  ET’eL shall give ܦܓܪܝ  S16424  P’aaG,RY my body ܗܘ  S5030  H_uu is ܕܥܠ-ܐܦܝ  S15688  –  S1762  D’aaL – AaP’aaY that for the sake of ܚܝܘܗܝ  S6975  KhaaYaWH_Y the life ܕܥܠܡܐ  S15746  D’aaLMaA of the world ܝܗܒ  S25957  YaaHeV give ܐܢܐ  S1378  A_NaA I
John 6:51 ​אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God לחמא  S11175  LaaKhMaA The Bread חיא  S6954  KhaaYaA living דמן  S12161  D’MeN Who from שמיא  S21653  ShMaaYaA Heaven נחתת  S12945  NeKhT’eTh I have descended ואן  S1364  WehN and if אנש  S1427  A_NaaSh  S  man נאכול  S838  NehKhuuL will eat מן  S12182  MeN from הנא  S5252  HaaNaA this לחמא  S11175  LaaKhMaA bread נחא  S6926  NeeyKheh he will live לעלם  S23522  LaaLaaM for eternity ולחמא  S11174  WLaaKhMaA and the bread אינא  S661  AaYNaA that דאנא  S1373  D’ehNaA which I אתל  S8784  ET’eL shall give פגרי  S16424  P’aaG,RY my body הו  S5030  H_uu is דעל־אפי  S15688  –  S1762  D’aaL – AaP’aaY that for the sake of חיוהי  S6975  KhaaYaWH_Y the life דעלמא  S15746  D’aaLMaA of the world יהב  S25957  YaaHeV give אנא  S1378  A_NaA I

John 8:12 ​ܬܘܒ  S22723  T’uuV again ܕܝܢ  S4405  D’eeyN but ܡܠܠ  S12048  MaaLeL spoke ܥܡܗܘܢ  S15788  aaMHuuN with them ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܘܐܡܪ  S1290  WehMaaR and said ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܢܘܗܪܗ  S12782  NuuHReH the Light ܕܥܠܡܐ  S15746  D’aaLMaA of the world ܡܢ  S12156  MaaN whoever ܕܒܬܪܝ  S2230  D’VaaThaaRY after Me ܐܬܐ  S2077  AaTheh comes ܠܐ  S10878  LaA not ܢܗܠܟ  S5221  NHaaLeKh shall walk ܒܚܫܘܟܐ  S7829  B’KheShuuKhaA in darkness ܐܠܐ  S892  ELaA but ܢܫܟܚ  S21266  NeShK’aaKh shall find ܠܗ  S10842  LeH for himself ܢܘܗܪܐ  S12781  NuuHRaA the light ܕܚܝܐ  S6966  D’KhaaYeh of life
John 8:12 ​תוב  S22723  T’uuV again דין  S4405  D’eeyN but מלל  S12048  MaaLeL spoke עמהון  S15788  aaMHuuN with them ישוע  S9573  YeShuu Yeshua ואמר  S1290  WehMaaR and said אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God נוהרה  S12782  NuuHReH the Light דעלמא  S15746  D’aaLMaA of the world מן  S12156  MaaN whoever דבתרי  S2230  D’VaaThaaRY after Me אתא  S2077  AaTheh comes לא  S10878  LaA not נהלך  S5221  NHaaLeKh shall walk בחשוכא  S7829  B’KheShuuKhaA in darkness אלא  S892  ELaA but נשכח  S21266  NeShK’aaKh shall find לה  S10842  LeH for himself נוהרא  S12781  NuuHRaA the light דחיא  S6966  D’KhaaYeh of life

John 8:18 ​ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܕܣܗܕ  S27702  D’saaHeTh Who testify ܐܢܐ  S1378  A_NaA I ܥܠ  S15701  aaL of ܢܦܫܝ  S13488  NaaPHShY Myself ܘܐܒܝ  S49  WaAVY and My Father ܕܫܕܪܢܝ  S20737  D’ShaaD’RaaNY Who has sent Me ܣܗܕ  S14052  saaHeTh has testified ܥܠܝ  S15703  LaaY of Me
John 8:18 ​אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God דסהד  S27702  D’saaHeTh Who testify אנא  S1378  A_NaA I על  S15701  aaL of נפשי  S13488  NaaPHShY Myself ואבי  S49  WaAVY and My Father דשדרני  S20737  D’ShaaD’RaaNY Who has sent Me סהד  S14052  saaHeTh has testified עלי  S15703  LaaY of Me

John 8:21 ​ܐܡܪ  S1241  AaMaaR spoke ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܬܘܒ  S22723  T’uuV again ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܢܐ  S1371  ENaA I ܐܙܠ  S23229  AaZeL moving on ܐܢܐ  S1378  A_NaA am ܘܬܒܥܘܢܢܝ  S3018  WTheVuuNaaNY and you will seek Me ܘܬܡܘܬܘܢ  S11462  WaaThMuuThuuN and you shall die ܒܚܛܗܝܟܘܢ  S6805  B’aaKhtaaHaaYK’uuN in your sins ܘܐܝܟܐ  S634  WaAYK’aA and where ܕܐܢܐ  S1373  D’ehNaA I ܐܙܠ  S23229  AaZeL moving on ܐܢܐ  S1378  A_NaA am ܐܢܬܘܢ  S1481  AaN_T’uuN you ܠܐ  S10878  LaA not ܡܫܟܚܝܢ  S30370  MeShK’KheeyN able ܐܢܬܘܢ  S23320  AN_T’uuN are ܠܡܐܬܐ  S2153  LMehThaA to come
John 8:24 ​ܐܡܪܬ  S1256  EMReTh I said ܠܟܘܢ  S10849  LKhuuN to you ܕܬܡܘܬܘܢ  S11455  D’aaThMuuThuuN that you shall die ܒܚܛܗܝܟܘܢ  S6805  B’aaKhtaaHaaYK’uuN in your sins ܐܠܐ  S892  ELaA unless ܓܝܪ  S3714  G’eeyR for ܬܗܝܡܢܘܢ  S1176  T’HaaYMNuuN you shall believe ܕܐܢܐ-ܐܢܐ  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA that I AM The Living God ܬܡܘܬܘܢ  S11479  T’MuuThuuN you shall die ܒܚܛܗܝܟܘܢ  S6805  B’aaKhtaaHaaYK’uuN in your sins
John 8:21 ​אמר  S1241  AaMaaR spoke להון  S10844  LHuuN to them תוב  S22723  T’uuV again ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אנא  S1371  ENaA I אזל  S23229  AaZeL moving on אנא  S1378  A_NaA am ותבעונני  S3018  WTheVuuNaaNY and you will seek Me ותמותון  S11462  WaaThMuuThuuN and you shall die בחטהיכון  S6805  B’aaKhtaaHaaYK’uuN in your sins ואיכא  S634  WaAYK’aA and where דאנא  S1373  D’ehNaA I אזל  S23229  AaZeL moving on אנא  S1378  A_NaA am אנתון  S1481  AaN_T’uuN you לא  S10878  LaA not משכחין  S30370  MeShK’KheeyN able אנתון  S23320  AN_T’uuN are למאתא  S2153  LMehThaA to come
John 8:24 ​אמרת  S1256  EMReTh I said לכון  S10849  LKhuuN to you דתמותון  S11455  D’aaThMuuThuuN that you shall die בחטהיכון  S6805  B’aaKhtaaHaaYK’uuN in your sins אלא  S892  ELaA unless גיר  S3714  G’eeyR for תהימנון  S1176  T’HaaYMNuuN you shall believe דאנא־אנא  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA that I AM The Living God תמותון  S11479  T’MuuThuuN you shall die בחטהיכון  S6805  B’aaKhtaaHaaYK’uuN in your sins

John 8:28 ​ܐܡܪ  S1241  AaMaaR spoke ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܬܘܒ  S22723  T’uuV again ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܡܬܝ  S1351  EMaaThY when ܕܬܪܝܡܘܢܗ  S19707  D’aaThReeyMuuNeH you have lifted up ܠܒܪܗ  S3308  LaaVReH the Son ܕܐܢܫܐ  S1444  D’A_NaaShaA of Man ܗܝܕܝܢ  S4406  HaaYD’eeyN then ܬܕܥܘܢ  S8734  T’eD’uuN you shall know ܕܐܢܐ-ܐܢܐ  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA that I Am The Living God ܘܡܕܡ  S11411  WMeD’eM and anything ܡܢ  S12182  MeN from ܨܒܘܬ  S17525  TsVuuTh the pleasure ܢܦܫܝ  S13488  NaaPHShY of Myself ܠܐ  S10878  LaA not ܥܒܕ  S28169  aaVeTh do ܐܢܐ  S1378  A_NaA I ܐܠܐ  S892  ELaA but ܐܝܟܢܐ  S638  AaYK’aaNaA just as ܕܐܠܦܢܝ  S9185  D’aALPHaaNY has taught Me ܐܒܝ  S24  AaVY My Father ܗܟܘܬ  S5183  HaaKhWaaTh so ܗܘ  S5030  H_uu am ܡܡܠܠ  S27062  MMaaLeL speaking ܐܢܐ  S1378  A_NaA I
John 8:28 ​אמר  S1241  AaMaaR spoke להון  S10844  LHuuN to them תוב  S22723  T’uuV again ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אמתי  S1351  EMaaThY when דתרימונה  S19707  D’aaThReeyMuuNeH you have lifted up לברה  S3308  LaaVReH the Son דאנשא  S1444  D’A_NaaShaA of Man הידין  S4406  HaaYD’eeyN then תדעון  S8734  T’eD’uuN you shall know דאנא־אנא  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA that I Am The Living God ומדם  S11411  WMeD’eM and anything מן  S12182  MeN from צבות  S17525  TsVuuTh the pleasure נפשי  S13488  NaaPHShY of Myself לא  S10878  LaA not עבד  S28169  aaVeTh do אנא  S1378  A_NaA I אלא  S892  ELaA but איכנא  S638  AaYK’aaNaA just as דאלפני  S9185  D’aALPHaaNY has taught Me אבי  S24  AaVY My Father הכות  S5183  HaaKhWaaTh so הו  S5030  H_uu am ממלל  S27062  MMaaLeL speaking אנא  S1378  A_NaA I

John 8:58 ​ܐܡܪ  S1241  AaMaaR said ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܡܝܢ  S1109  AaMeeyN Amen ܐܡܝܢ  S1109  AaMeeyN Amen ܐܡܪ  S23299  AaMaaR speak ܐܢܐ  S1378  A_NaA I ܠܟܘܢ  S10849  LKhuuN to you ܕܥܕܠܐ  S10866  D’aaThLaA before ܢܗܘܐ  S5137  NeHWeh would be ܐܒܪܗܡ  S165  AaVRaaHaaM Abraham ܐܢܐ  S1371  ENaA I ܐܝܬܝ  S725  eeyeThaaY AM
John 8:58 ​אמר  S1241  AaMaaR said להון  S10844  LHuuN to them ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אמין  S1109  AaMeeyN Amen אמין  S1109  AaMeeyN Amen אמר  S23299  AaMaaR speak אנא  S1378  A_NaA I לכון  S10849  LKhuuN to you דעדלא  S10866  D’aaThLaA before נהוא  S5137  NeHWeh would be אברהם  S165  AaVRaaHaaM Abraham אנא  S1371  ENaA I איתי  S725  eeyeThaaY AM

John 10:7 ​ܐܡܪ  S1241  AaMaaR said ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܕܝܢ  S4405  D’eeyN but ܬܘܒ  S22723  T’uuV again ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܡܝܢ  S1109  AaMeeyN Amen ܐܡܝܢ  S1109  AaMeeyN Amen ܐܡܪ  S23299  AaMaaR speak ܐܢܐ  S1378  A_NaA I ܠܟܘܢ  S10849  LKhuuN to you ܕܐܢܐ-ܐܢܐ  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA I am The Living God ܬܪܥܗ  S23080  T’aaReH The Gate ܕܥܢܐ  S16000  D’aaNaA of the flock
John 10:7 ​אמר  S1241  AaMaaR said להון  S10844  LHuuN to them דין  S4405  D’eeyN but תוב  S22723  T’uuV again ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אמין  S1109  AaMeeyN Amen אמין  S1109  AaMeeyN Amen אמר  S23299  AaMaaR speak אנא  S1378  A_NaA I לכון  S10849  LKhuuN to you דאנא־אנא  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA I am The Living God תרעה  S23080  T’aaReH The Gate דענא  S16000  D’aaNaA of the flock

John 10:9 ​ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I am The Living God ܬܪܥܐ  S23078  T’aaRaA The Gate ܘܒܝ  S2261  WVeey and by Me ܐܢ  S1356  EN if ܐܢܫ  S1427  A_NaaSh a man ܢܥܘܠ  S15629  NeuuL will enter ܢܚܐ  S6926  NeeyKheh he shall live ܘܢܥܘܠ  S15613  WNeuuL and shall enter ܘܢܦܘܩ  S13379  WNeP’uuQ and shall go out ܘܪܥܝܐ  S20139  WReeyaA and the pasture ܢܫܟܚ  S21266  NeShK’aaKh shall find
John 10:9 ​אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I am The Living God תרעא  S23078  T’aaRaA The Gate ובי  S2261  WVeey and by Me אן  S1356  EN if אנש  S1427  A_NaaSh  S  man נעול  S15629  NeuuL will enter נחא  S6926  NeeyKheh he shall live ונעול  S15613  WNeuuL and shall enter ונפוק  S13379  WNeP’uuQ and shall go out ורעיא  S20139  WReeyaA and the pasture נשכח  S21266  NeShK’aaKh shall find

John 10:11 ​ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܪܥܝܐ  S20138  RaaYaA The Shepherd ܛܒܐ  S7941  taaVaA Good ܪܥܝܐ  S20138  RaaYaA The Shepherd ܛܒܐ  S7941  taaVaA Good ܢܦܫܗ  S13485  NaaPHSheH His life ܣܐܡ  S14266  saEM lays down ܚܠܦ  S7196  KhLaaPH in place of ܥܢܗ  S16006  aaNeH His flock
John 10:11 ​אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God רעיא  S20138  RaaYaA The Shepherd טבא  S7941  taaVaA Good רעיא  S20138  RaaYaA The Shepherd טבא  S7941  taaVaA Good נפשה  S13485  NaaPHSheH His life סאם  S14266  saEM lays down חלף  S7196  KhLaaPH in place of ענה  S16006  aaNeH His flock

John 10:14 ​ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܪܥܝܐ  S20138  RaaYaA The Shepherd ܛܒܐ  S7941  taaVaA The Good ܘܝܕܥ  S25869  WYaaThaa know ܐܢܐ  S1378  A_NaA I ܠܕܝܠܝ  S4403  LTheeyLY mine ܘܡܬܝܕܥ  S25879  WMeTheeyThaa and am known ܐܢܐ  S1378  A_NaA I ܡܢ  S12182  MeN by ܕܝܠܝ  S4392  D’eeyLY mine
John 10:14 ​אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God רעיא  S20138  RaaYaA The Shepherd טבא  S7941  taaVaA The Good וידע  S25869  WYaaThaa know אנא  S1378  A_NaA I לדילי  S4403  LTheeyLY mine ומתידע  S25879  WMeTheeyThaa and am known אנא  S1378  A_NaA I מן  S12182  MeN by דילי  S4392  D’eeyLY mine

John 11:25 ​ܐܡܪ  S1241  AaMaaR said ܠܗ  S10843  LaaH to her ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܢܘܚܡܐ  S12898  NuuKhaaMaA The Resurrection ܘܚܝܐ  S6971  WKhaaYeh and The Life ܡܢ  S12156  MaaN whoever ܕܡܗܝܡܢ  S1133  D’aaMHaaYMeN trusts ܒܝ  S2243  B’eey in Me ܐܦܢ  S1359  AaPHeN even if ܢܡܘܬ  S11476  NMuuTh he dies ܢܚܐ  S6926  NeeyKheh he shall live
John 11:25 ​אמר  S1241  AaMaaR said לה  S10843  LaaH to her ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God נוחמא  S12898  NuuKhaaMaA The Resurrection וחיא  S6971  WKhaaYeh and The Life מן  S12156  MaaN whoever דמהימן  S1133  D’aaMHaaYMeN trusts בי  S2243  B’eey in Me אפן  S1359  AaPHeN even if נמות  S11476  NMuuTh he dies נחא  S6926  NeeyKheh he shall live

John 13:19 ​ܡܢ  S12182  MeN from ܗܫܐ  S5387  HaaShaA this hour ܐܡܪ  S23299  AaMaaR telling ܐܢܐ  S1378  A_NaA I am ܠܟܘܢ  S10849  LKhuuN you ܡܢ  S12182  MeN from ܩܕܡ  S18101  QThaaM before ܕܢܗܘܐ  S5078  D’NeHWeh it happens ܕܡܐ  S11328  D’MaA that when ܕܗܘܐ  S5066  D’aaHWaA it has occurred ܬܗܝܡܢܘܢ  S1176  T’HaaYMNuuN you shall believe ܕܐܢܐ-ܐܢܐ  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA that I AM The Living God
John 13:19 ​מן  S12182  MeN from השא  S5387  HaaShaA this hour אמר  S23299  AaMaaR telling אנא  S1378  A_NaA I am לכון  S10849  LKhuuN you מן  S12182  MeN from קדם  S18101  QThaaM before דנהוא  S5078  D’NeHWeh it happens דמא  S11328  D’MaA that when דהוא  S5066  D’aaHWaA it has occurred תהימנון  S1176  T’HaaYMNuuN you shall believe דאנא־אנא  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA that I AM The Living God

John 14:6 ​ܐܡܪ  S1241  AaMaaR said ܠܗ  S10842  LeH to him ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܐܘܪܚܐ  S299  AuuRKhaA the Path ܘܫܪܪܐ  S22293  WaaShRaaRaA and The Truth ܘܚܝܐ  S6971  WKhaaYeh and The Life ܠܐ  S10878  LaA no ܐܢܫ  S1427  A_NaaSh man ܐܬܐ  S2077  AaTheh comes ܠܘܬ  S11136  LWaaTh to ܐܒܝ  S24  AaVY My Father ܐܠܐ  S892  ELaA except ܐܢ  S1356  EN only ܒܝ  S2243  B’eey by Me
John 14:6 ​אמר  S1241  AaMaaR said לה  S10842  LeH to him ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God אורחא  S299  AuuRKhaA the Path ושררא  S22293  WaaShRaaRaA and The Truth וחיא  S6971  WKhaaYeh and The Life לא  S10878  LaA no אנש  S1427  A_NaaSh man אתא  S2077  AaTheh comes לות  S11136  LWaaTh to אבי  S24  AaVY My Father אלא  S892  ELaA except אן  S1356  EN only בי  S2243  B’eey by Me

John 15:1 ​ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܓܦܬܐ  S3980  G’PHeT’aA The Vine ܕܫܪܪܐ  S22289  D’aaShRaaRaA TRUE ܘܐܒܝ  S49  WaAVY and My Father ܗܘ  S5030  H_uu is ܦܠܚܐ  S16777  P’aaLaaKhaA The Vine Dresser
John 15:1 ​אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God גפתא  S3980  G’PHeT’aA The Vine דשררא  S22289  D’aaShRaaRaA TRUE ואבי  S49  WaAVY and My Father הו  S5030  H_uu is פלחא  S16777  P’aaLaaKhaA The Vine Dresser

John 15:5 ​ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܓܦܬܐ  S3980  G’PHeT’aA The Vine ܘܐܢܬܘܢ  S1488  WaAN_T’uuN and you are ܫܒܫܬܐ  S20614  ShVeeyShT’eh the branches ܡܢ  S12156  MaaN whoever ܕܡܩܘܐ  S18212  D’aaMQaWeh remains ܒܝ  S2243  B’eey in Me ܘܐܢܐ  S1375  WehNaA and I ܒܗ  S2239  B’eH in him ܗܢܐ  S5252  HaaNaA this one ܡܝܬܐ  S2156  MaaYT’eh brings forth ܦܐܪܐ  S16379  P’eeyReh fruit ܣܓܝܐܐ  S13929  saaG’eeyehA much ܡܛܠ  S11636  MetuL because ܕܕܠܐ  S10862  D’aaThLaA without ܐܢܐ  S1371  ENaA Me ܠܐ  S10878  LaA not ܡܫܟܚܝܢ  S30370  MeShK’KheeyN are able ܐܢܬܘܢ  S23320  AN_T’uuN you ܠܡܥܒܕ  S14950  LMeB’aaTh to do ܡܕܡ  S11414  MeD’eM anything
John 15:5 ​אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God גפתא  S3980  G’PHeT’aA The Vine ואנתון  S1488  WaAN_T’uuN and you are שבשתא  S20614  ShVeeyShT’eh the branches מן  S12156  MaaN whoever דמקוא  S18212  D’aaMQaWeh remains בי  S2243  B’eey in Me ואנא  S1375  WehNaA and I בה  S2239  B’eH in him הנא  S5252  HaaNaA this one מיתא  S2156  MaaYT’eh brings forth פארא  S16379  P’eeyReh fruit סגיאא  S13929  saaG’eeyehA much מטל  S11636  MetuL because דדלא  S10862  D’aaThLaA without אנא  S1371  ENaA Me לא  S10878  LaA not משכחין  S30370  MeShK’KheeyN are able אנתון  S23320  AN_T’uuN you למעבד  S14950  LMeB’aaTh to do מדם  S11414  MeD’eM anything

John 18:5 ​ܐܡܪܝܢ  S1250  AaMReeyN they were saying ܠܗ  S10842  LeH to Him ܠܝܫܘܥ  S9574  LYeShuu for Yeshua ܢܨܪܝܐ  S13536  NaaTsRaaYaA The Nazarene ܐܡܪ  S1241  AaMaaR said ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܩܐܡ  S18333  QaEM standing ܗܘܐ  S5144  H_WaA was ܕܝܢ  S4405  D’eeyN but ܐܦ  S1743  AaPH also ܝܗܘܕܐ  S8927  YeeyHuuThaA Yehudah ܡܫܠܡܢܐ  S21446  MaaShLMaaNaA the traitor ܥܡܗܘܢ  S15788  aaMHuuN with them
John 18:5 ​אמרין  S1250  AaMReeyN they were saying לה  S10842  LeH to Him לישוע  S9574  LYeShuu for Yeshua נצריא  S13536  NaaTsRaaYaA The Nazarene אמר  S1241  AaMaaR said להון  S10844  LHuuN to them ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God קאם  S18333  QaEM standing הוא  S5144  H_WaA was דין  S4405  D’eeyN but אף  S1743  AaPH also יהודא  S8927  YeeyHuuThaA Yehudah משלמנא  S21446  MaaShLMaaNaA the traitor עמהון  S15788  aaMHuuN with them

John 18:6 ​ܘܟܕ  S9810  WKhaaTh and when ܐܡܪ  S1242  EMaaR said ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܕܐܢܐ-ܐܢܐ  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA I AM The Living God ܐܙܠܘ  S346  EZaaLW they went ܠܒܣܬܪܗܘܢ  S2972  LVesT’aaRHuuN backward ܘܢܦܠܘ  S13284  WaaNPHaaLW and they fell ܥܠ  S15701  aaL on ܐܪܥܐ  S1984  AaRaA the ground
John 18:6 ​וכד  S9810  WKhaaTh and when אמר  S1242  EMaaR said להון  S10844  LHuuN to them ישוע  S9573  YeShuu Yeshua דאנא־אנא  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA I AM The Living God אזלו  S346  EZaaLW they went לבסתרהון  S2972  LVesT’aaRHuuN backward ונפלו  S13284  WaaNPHaaLW and they fell על  S15701  aaL on ארעא  S1984  AaRaA the ground

John 18:8 ​ܐܡܪ  S1241  AaMaaR said ܠܗܘܢ  S10844  LHuuN to them ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܐܡܪܬ  S1256  EMReTh I have told ܠܟܘܢ  S10849  LKhuuN to you ܕܐܢܐ-ܐܢܐ  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA I AM The Living God ܘܐܢ  S1364  WehN and if ܠܝ  S10846  Leey Me ܒܥܝܢ  S23344  B’aeeyN seeking ܐܢܬܘܢ  S23320  AN_T’uuN you are ܫܒܘܩܘ  S20566  ShVuuQW let ܠܗܠܝܢ  S5268  LHaaLeeyN these ܐܙܠܝܢ  S348  AaZeeyL_YN be going
John 18:8 ​אמר  S1241  AaMaaR said להון  S10844  LHuuN to them ישוע  S9573  YeShuu Yeshua אמרת  S1256  EMReTh I have told לכון  S10849  LKhuuN to you דאנא־אנא  S1373  –  S1378  D’ehNaA – A_NaA I AM The Living God ואן  S1364  WehN and if לי  S10846  Leey Me בעין  S23344  B’aeeyN seeking אנתון  S23320  AN_T’uuN you are שבוקו  S20566  ShVuuQW let להלין  S5268  LHaaLeeyN these אזלין  S348  AaZeeyL_YN be going

Acts 9:5 ​ܥܢܐ  S15985  NaA answered ܗܘ  S5005  Huu he ܘܐܡܪ  S1290  WehMaaR and said ܡܢ  S12156  MaaN who ܐܢܬ  S1480  AaN_T’ are you ܡܪܝ  S12405  MaaRY my Lord ܘܡܪܢ  S12387  WMaaRaaN and our Lord ܐܡܪ  S1242  EMaaR said ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I Am The Living God ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܢܨܪܝܐ  S13536  NaaTsRaaYaA The Nazarene ܗܘ  S5044  HaW Him ܕܐܢܬ  S1485  D’aAN_T’ Whom you ܪܕܦ  S29658  RaaThePH persecuting ܐܢܬ  S23324  AaN_T’ are
Acts 9:5 ​ענא  S15985  NaA answered הו  S5005  Huu he ואמר  S1290  WehMaaR and said מן  S12156  MaaN who אנת  S1480  AaN_T’ are you מרי  S12405  MaaRY my Lord ומרן  S12387  WMaaRaaN and our Lord אמר  S1242  EMaaR said אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I Am The Living God ישוע  S9573  YeShuu Yeshua נצריא  S13536  NaaTsRaaYaA The Nazarene הו  S5044  HaW Him דאנת  S1485  D’aAN_T’ Whom you רדף  S29658  RaaThePH persecuting אנת  S23324  AaN_T’ are

Rev 22:16 ​ܐܢܐ  S1371  ENaA I ܝܫܘܥ  S9573  YeShuu Yeshua ܫܕܪܬ  S20771  ShaaD’ReTh I have sent ܠܡܠܐܟܝ  S11891  LMaaLaAKhY My angel ܕܢܣܗܕ  S14012  D’aaNsaaHeTh to testify ܒܟܘܢ  S2245  B’KhuuN among you ܗܠܝܢ  S5250  HaaLeeyN these things ܩܕܡ  S18101  QThaaM before ܥܕܬܐ  S15277  eeyThaaThaA the assemblies ܐܢܐ-ܐܢܐ  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God ܥܩܪܐ  S16167  eQaaRaA The Root ܘܫܪܒܬܗ  S22436  WShaaRB’TheH and The Offspring ܕܕܘܝܕ  S4227  D’ThaWeeyTh of David ܘܥܡܗ  S15783  WaaMeH and his Companion ܘܟܘܟܒ  S9852  WKhaWK’aaV and The Star ܨܦܪܐ  S17855  TsaaPHRaA Morning ܢܗܝܪܐ  S12739  NaaHeeyRaA Bright
Rev 22:16 ​אנא  S1371  ENaA I ישוע  S9573  YeShuu Yeshua שדרת  S20771  ShaaD’ReTh I have sent למלאכי  S11891  LMaaLaAKhY My angel דנסהד  S14012  D’aaNsaaHeTh to testify בכון  S2245  B’KhuuN among you הלין  S5250  HaaLeeyN these things קדם  S18101  QThaaM before עדתא  S15277  eeyThaaThaA the assemblies אנא־אנא  S1371  –  S1378  ENaA – A_NaA I AM The Living God עקרא  S16167  eQaaRaA The Root ושרבתה  S22436  WShaaRB’TheH and The Offspring דדויד  S4227  D’ThaWeeyTh of David ועמה  S15783  WaaMeH and his Companion וכוכב  S9852  WKhaWK’aaV and The Star צפרא  S17855  TsaaPHRaA Morning נהירא  S12739  NaaHeeyRaA Bright

Rev 22:13 ​ܐܢܐ  S1371  ENaA I am ܐܠܦ  S983  AaLaaPH Alap ܘܐܢܐ  S1375  WehNaA and I am ܬܘ  S22689  T’aW Tau ܩܕܡܝܐ  S18123  QaaThMaaYaA The First ܘܐܚܪܝܐ  S7671  WaA_KhRaaYaA and The Last ܘܫܘܪܝܐ  S22313  WShuuRaaYaA and The Origin ܘܫܘܠܡܐ  S21453  WShuuLaaMaA and The Fulfillment
Rev 22:13 ​אנא  S1371  ENaA I am אלף  S983  AaLaaPH Alap ואנא  S1375  WehNaA and I am תו  S22689  T’aW Tau קדמיא  S18123  QaaThMaaYaA The First ואחריא  S7671  WaA_KhRaaYaA and The Last ושוריא  S22313  WShuuRaaYaA and The Origin ושולמא  S21453  WShuuLaaMaA and The Fulfillment

John 1:1 ​ברשית  S19977  B’ReeySheeyTh In the Origin איתוהי  S724  eeyeThaWH_Y existing הוא  S5144  H_WaA had been מלתא  S12119  MeLThaA The Word והו  S5015  WHuu and That מלתא  S12119  MeLThaA Word איתוהי  S724  eeyeThaWH_Y existing הוא  S5144  H_WaA had been לות  S11136  LWaaTh with אלהא  S905  AaLaaHaA God ואלהא  S923  WaALaaHaA and God איתוהי  S724  eeyeThaWH_Y Himself הוא  S5144  H_WaA was הו  S5005  Huu That מלתא  S12119  MeLThaA Word   John 1:2 ​הנא  S5252  HaaNaA This One איתוהי  S724  eeyeThaWH_Y existing הוא  S5144  H_WaA was ברשית  S19977  B’ReeySheeyTh at the origin לות  S11136  LWaaTh with אלהא  S905  AaLaaHaA God    John 1:3 ​כל  S10077  K’uL everything באידה  S576  B’eeyTheH in His hand הוא  S5086  HWaA was ובלעדוהי  S2818  WVeLaaThaWH_Y and without Him אפלא  S1744  AaPHLaA not even חדא  S6245  KhThaA one thing הות  S5108  HWaaTh existed מדם  S11414  MeD’eM of the things דהוא  S5066  D’aaHWaA that existed    John 1:4 ​בה  S2239  B’eH in Him חיא  S6974  KhaaYeh The Life הוא  S5086  HWaA was וחיא  S6971  WKhaaYeh and The Lives איתיהון  S727  eeyeThaaYHuuN are נוהרא  S12781  NuuHRaA The Light דבנינשא  S1449  D’aaVNaaYNaaShaA of the children of men   John 1:5 ​והו  S5015  WHuu and that נוהרא  S12781  NuuHRaA Light בחשוכא  S7829  B’KheShuuKhaA in the darkness מנהר  S12756  MaaNHaaR is shining וחשוכא  S7833  WKheShuuKhaA and the darkness לא  S10878  LaA not אדרכה  S4887  AaThRKheH did overtake it   John 1:6 ​הוא  S5086  HWaA There was ברנשא  S1441  B’aaRNaaShaA  S  son of man דאשתדר  S20724  D’ehShT’aaD’aaR who was sent מן  S12182  MeN from אלהא  S905  AaLaaHaA God שמה  S21613  ShMeH his name יוחנן  S8953  YuuKhaaNaaN John   John 1:7 ​הנא  S5252  HaaNaA this one אתא  S2076  EThaA came לסהדותא  S14069  LsaaHD’uuThaA for  S  witness דנסהד  S14011  D’NesHaaTh that he should testify על  S15701  aaL about נוהרא  S12781  NuuHRaA the light דכלנש  S1452  D’KhuLNaaSh that everyone נהימן  S1173  NHaaYMeN should believe באידה  S576  B’eeyTheH by him   John 1:8 ​לא  S10878  LaA not הו  S5005  Huu was הוא  S5086  HWaA he נוהרא  S12781  NuuHRaA The Light אלא  S892  ELaA but דנסהד  S14011  D’NesHaaTh that he may testify על  S15701  aaL about נוהרא  S12781  NuuHRaA The Light   John 1:9 ​איתוהי  S724  eeyeThaWH_Y was הוא  S5144  H_WaA He גיר  S3714  G’eeyR for נוהרא  S12781  NuuHRaA The Light דשררא  S22289  D’aaShRaaRaA of the Truth דמנהר  S12745  D’MaaNHaaR that enlightens לכלנש  S1474  LKhuLNaaSh everyone דאתא  S2093  D’aATheh who comes לעלמא  S15753  LaaLMaA into the world   John 1:10 ​בעלמא  S15742  B’aaLMaA in the world הוא  S5144  H_WaA He was ועלמא  S15751  WaaLMaA and the world באידה  S576  B’eeyTheH in His hand הוא  S5086  HWaA was ועלמא  S15751  WaaLMaA and the world לא  S10878  LaA not ידעה  S8690  YaaTheH knew Him   John 1:11 ​לדילה  S4402  LTheeyLeH to His own אתא  S2076  EThaA He came ודילה  S4397  WTheeyLeH and His own לא  S10878  LaA not קבלוהי  S17982  QaaB’LuuH_Y received Him   John 1:12 ​אילין  S660  AaYLeeyN those דין  S4405  D’eeyN but דקבלוהי  S17944  D’QaaB’LuuH_Y that received Him יהב  S8848  YaaH_V He gave להון  S10844  LHuuN to them שולטנא  S21409  ShuuLtaaNaA the authority דבניא  S3262  D’aaVNaaYaA that the children דאלהא  S914  D’aALaaHaA of God נהוון  S5139  NeHWuuN they shall be לאילין  S684  LaAYLeeyN to those דמהימנין  S1135  D’aaMHaaYMNeeyN who are believing בשמה  S21588  B’aaShMeH in His name    John 1:13 ​אילין  S660  AaYLeeyN those דלו  S5001  D’LaW who neither מן  S12182  MeN from דמא  S4678  D’MaA blood ולא  S10871  WLaA nor מן  S12182  MeN from צבינא  S17542  TseVYaaNaA the will דבסרא  S2952  D’VesRaA of the flesh ולא  S10871  WLaA nor מן  S12182  MeN from צבינא  S17542  TseVYaaNaA the will דגברא  S3493  D’G,aaVRaA of  S  man אלא  S892  ELaA but מן  S12182  MeN from אלהא  S905  AaLaaHaA God אתילדו  S9089  ETheeyLeThu were begotten   John 1:14 ​ומלתא  S12099  WMeLThaA and The Word בסרא  S2943  B’esRaA flesh הוא  S5086  HWaA became ואגנ  S3947  WaAG’eN and dwelt בן  S2248  B’aaN among us וחזין  S6652  WaaKhZaaYN and we saw שובחה  S20923  ShuuVKheH His Glory שובחא  S20922  ShuuVKhaA The Glory איך  S621  AaYKh as דיחידיא  S9078  D’eeyKheeyThaaYaA of The Only Begotten דמן  S12161  D’MeN who is from אבא  S6  AaVaA The Father דמלא  S11747  D’aaMLeh Who is full of טיבותא  S8036  taaYB’uuThaA Grace וקושתא  S18428  WQuuShT’aA and Truth

2 Timothy 2:19 ​ܫܬܐܣܬܐ  S1734  SheThehsT’aA the foundation ܕܝܢ  S4405  D’eeyN but ܫܪܝܪܬܐ  S22276  ShaaReeyRT’aA firm ܕܐܠܗܐ  S914  D’aALaaHaA of God ܩܝܡܐ  S18376  QaaYaaMaA stands ܗܝ  S5033  H_Y that ܘܐܝܬ  S742  WeeyTh and is ܠܗ  S10843  LaaH to it ܚܬܡܐ  S7900  KhaaThMaA the seal ܗܢܐ  S5252  HaaNaA this ܘܝܕܥ  S8671  WYaaThaa and knows ܡܪܝܐ  S12407  MaaRYaA The Lord Jehovah ܠܐܝܠܝܢ  S684  LaAYLeeyN those ܕܕܝܠܗ  S4382  D’TheeyLeH who His ܐܢܘܢ  S4989  ENuuN are ܘܢܦܪܘܩ  S17229  WNePHRuuQ and let separate ܡܢ  S12182  MeN from ܥܘܠܐ  S15374  aWLaA evil ܟܠ  S10077  K’uL everyone ܕܩܪܐ  S18844  D’QaaReh who calls on ܠܫܡܗ  S21609  LaaShMeH The Name ܕܡܪܝܐ  S12375  D’MaaRYaA of The Lord Jehovah
2 Timothy 2:19 ​שתאסתא  S1734  SheThehsT’aA the foundation דין  S4405  D’eeyN but שרירתא  S22276  ShaaReeyRT’aA firm דאלהא  S914  D’aALaaHaA of God קימא  S18376  QaaYaaMaA stands הי  S5033  H_Y that ואית  S742  WeeyTh and is לה  S10843  LaaH to it חתמא  S7900  KhaaThMaA the seal הנא  S5252  HaaNaA this וידע  S8671  WYaaThaa and knows מריא  S12407  MaaRYaA The Lord Jehovah לאילין  S684  LaAYLeeyN those דדילה  S4382  D’TheeyLeH who His אנון  S4989  ENuuN are ונפרוק  S17229  WNePHRuuQ and let separate מן  S12182  MeN from עולא  S15374  aWLaA evil כל  S10077  K’uL everyone דקרא  S18844  D’QaaReh who calls on לשמה  S21609  LaaShMeH The Name דמריא  S12375  D’MaaRYaA of The Lord Jehovah

Below are the same core passages, now with Hebrew from the Tanach plus an English rendering that supports the conclusion that Yeshua is truly God, not merely a man or an angel. Citations reflect that these verses are the standard ones used in discussions of Yeshua’s deity.jewishjewels+1


1. Divine Messiah in the Hebrew Scriptures

Isaiah 9:6–7 – The child who is “Mighty God”

Hebrew (MT):
כִּי־יֶלֶד יֻלַּד־לָנוּ בֵּן נִתַּן־לָנוּ וַתְּהִי הַמִּשְׂרָה עַל־שִׁכְמוֹ וַיִּקְרָא שְׁמוֹ פֶּלֶא יוֹעֵץ אֵל גִּבּוֹר אֲבִי־עַד שַׂר־שָׁלוֹם׃
לְמַרְבֵּה הַמִּשְׂרָה וּלְשָׁלוֹם אֵין־קֵץ עַל כִּסֵּא דָוִד וְעַל־מַמְלַכְתּוֹ לְהָכִין אֹתָהּ וּלְסַעַד אֹתָהּ בְּמִשְׁפָּט וּבִצְדָקָה מֵעַתָּה וְעַד־עוֹלָם קִנְאַת יְהוָה צְבָאוֹת תַּעֲשֶׂה־זֹּאת׃

English:
“For to us a child is born, to us a son is given; and the government shall be upon his shoulder, and his name shall be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it… from this time forth and forevermore.”

The promised child/son bears divine titles, especially אֵל גִּבּוֹר (Mighty God) and “Everlasting Father,” and rules forever; this goes beyond a merely human or angelic figure.scriptureanalysis+1


Micah 5:2 – Eternal origin of the ruler from Bethlehem

Hebrew (MT):
וְאַתָּה בֵּית־לֶחֶם אֶפְרָתָה צָעִיר לִהְיוֹת בְּאַלְפֵי יְהוּדָה מִמְּךָ לִי יֵצֵא לִהְיוֹת מוֹשֵׁל בְּיִשְׂרָאֵל וּמוֹצָאֹתָיו מִקֶּדֶם מִימֵי עוֹלָם׃

English:
“But you, Bethlehem Ephrathah, little to be among the clans of Judah, from you shall come forth for Me one who is to be ruler in Israel, whose goings‑forth are from of old, from days of eternity.”

The ruler’s “goings‑forth” (מוֹצָאֹתָיו) are “from of old, from days of eternity,” indicating pre‑existence, not a being who begins in time.jewishjewels+1


Isaiah 48:12–16 – “I am the First and I am the Last”

Hebrew (MT):
שְׁמַע־אֵלַי יַעֲקֹב וְיִשְׂרָאֵל מְקֹרָאִי אֲנִי־הוּא אֲנִי רִאשׁוֹן אַף אֲנִי אַחֲרוֹן׃
אַף־יָדִי יָסְדָה אֶרֶץ וִימִינִי טִפְחָה שָׁמָיִם קֹרֵא אֲנִי אֲלֵיהֶם יַעַמְדוּ יַחְדָּו׃ …
קִרְבוּ אֵלַי שִׁמְעוּ־זֹאת לֹא מֵרֹאשׁ בַּסֵּתֶר דִּבַּרְתִּי מֵעֵת הֱיוֹתָהּ שָׁם אֲנִי וְעַתָּה אֲדֹנָי יְהוִה שְׁלָחַנִי וְרוּחוֹ׃

English:
“Listen to Me, O Jacob, and Israel, whom I called: I am He; I am the First, I also am the Last. My hand laid the foundation of the earth, and My right hand spread out the heavens… Draw near to Me, hear this: from the beginning I have not spoken in secret; from the time that it was, there am I. And now the Lord GOD has sent Me, and His Spirit.”

The One who is “the First and the Last,” Creator of heaven and earth, says “the Lord GOD has sent Me, and His Spirit.” A divine Sender sends a divine Me, along with the Spirit—foreshadowing the New Covenant revelation where Yeshua takes this title upon Himself.torahresource+1


Visible יהוה / Malakh YHWH

Genesis 18–19 – YHWH appears as “a man”

Hebrew (selected):
וַיֵּרָא אֵלָיו יְהוָה בְּאֵלֹנֵי מַמְרֵא… וַיִּשָּׂא עֵינָיו וַיַּרְא וְהִנֵּה שְׁלֹשָׁה אֲנָשִׁים נִצָּבִים עָלָיו…

English:
“And YHWH appeared to him by the oaks of Mamre… He lifted up his eyes and looked, and behold, three men were standing in front of him…”

Two go on to Sodom as angels; the One who remains and speaks with Abraham is repeatedly called יְהוָה, yet appears in human form, foreshadowing a visible, personal manifestation of God.jewishjewels

Genesis 32:24–30 – Jacob wrestles with God in human form

Hebrew (selected):
וַיִּוָּתֵר יַעֲקֹב לְבַדּוֹ וַיֵּאָבֵק אִישׁ עִמּוֹ…
…וַיִּקְרָא יַעֲקֹב שֵׁם הַמָּקוֹם פְּנִיאֵל כִּי־רָאִיתִי אֱלֹהִים פָּנִים אֶל־פָּנִים וַתִּנָּצֵל נַפְשִׁי׃

English:
“And Jacob was left alone, and a man wrestled with him until the breaking of the day… Jacob called the name of the place Peniel, saying, ‘For I have seen God face to face, and yet my life has been delivered.’”

Jacob identifies the “man” as God, again showing a personal, visible manifestation of יהוה.jewishjewels

Exodus 3:2–6 – The Angel of YHWH who is God

Hebrew (selected):
וַיֵּרָא אֵלָיו מַלְאַךְ יְהוָה בְּלַבַּת־אֵשׁ מִתּוֹךְ הַסְּנֶה…
וַיִּקְרָא אֵלָיו אֱלֹהִים מִתּוֹךְ הַסְּנֶה…
…וַיֹּאמֶר אָנֹכִי אֱלֹהֵי אָבִיךָ אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב

English:
“And the Angel of YHWH appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush… God called to him out of the midst of the bush… and said, ‘I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’”

The Malakh YHWH appears, but speaks as God Himself, not as a mere created messenger—a key pattern that later fits how Yeshua, sent from the Father, speaks and acts as יהוה.torahresource+1


2. New Covenant: Yeshua as the Divine Word and I AM

(These are English only, but in the Aramaic Peshitta tradition they carry the same high Christology—identifying Yeshua with the pre‑existent Word and with “I AM.”)torahresource

John 1:1–3, 14 – The Word is God and becomes flesh

“In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was in the beginning with God. All things were made through Him, and without Him was not anything made that was made… And the Word became flesh and dwelt among us…”

John 8:58 – “Before Abraham was, I AM”

“Yeshua said to them, ‘Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I AM.’ Then they picked up stones to throw at Him…”

He claims the eternal I AM (echoing יהוה in Exodus 3), not merely prior existence.

John 10:30–33 – One with the Father, accused of making Himself God

“‘I and the Father are one.’ The Jews picked up stones again to stone Him… ‘because that you, being a man, make yourself God.’”

His hearers understand this as a claim to deity.

John 20:28 – “My Lord and my God”

“Thomas answered Him, ‘My Lord and my God!’ Yeshua said to him, ‘Have you believed because you have seen Me? Blessed are those who have not seen and yet have believed.’”

Yeshua accepts the confession of Him as God.

Hebrews 1:8–10 – The Father calls the Son “God” and “Lord” of creation

“But of the Son He says, ‘Your throne, O God, is forever and ever…’ And, ‘You, Lord, laid the foundation of the earth in the beginning, and the heavens are the work of Your hands.’”

The Son is addressed with Psalm 45:6–7 and Psalm 102:25–27, passages about God Himself.torahresource

Revelation 1:17–18; 22:12–13 – Yeshua as “the First and the Last”

“Fear not, I am the First and the Last, and the living one. I died, and behold I am alive forevermore…”

“Behold, I am coming soon… I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.

He takes to Himself the very title used by יהוה in Isaiah 44:6 and 48:12.


3. Worship and works belonging only to God

Worship

  • Matthew 14:33 – “And those in the boat worshiped Him, saying, ‘Truly You are the Son of God.’”

  • John 20:28 – “My Lord and my God!” (no rebuke; rather, Yeshua blesses this faith).

In contrast, angels and apostles refuse worship (Revelation 19:10; Acts 14:11–15). Yeshua accepts it as proper.

Divine works

  • Mark 2:5–7 – He forgives sins; scribes say: “Who can forgive sins but God alone?” He then heals to prove His authority.

  • John 5:21–23 – “As the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom He will… that all may honor the Son, just as they honor the Father.”

  • John 5:22 – “The Father judges no one, but has given all judgment to the Son.”

Forgiving sins, giving life at will, and final judgment of all are exclusively divine prerogatives, yet ascribed to Yeshua.jewishjewels+1


4. Combined force of Hebrew + New Covenant witness

Putting these together:

  • The Tanach presents a coming Messianic King who is called Mighty God, whose origins are “from eternity,” who is “the First and the Last,” and shows that יהוה can appear in human/angelic form as the Malakh YHWH.scriptureanalysis+1

  • The New Covenant, in Aramaic and Greek traditions, identifies Yeshua as that pre‑existent Word who is God, the One through whom all was created, who bears the divine Name “I AM,” receives worship, forgives sins, raises the dead, and will judge all.torahresource+1

These texts, taken together, show that Yeshua is not merely a man or merely an angel, but truly God manifested in the flesh, while remaining personally distinct from the Father and the Spirit.

  1. https://www.jewishjewels.org/blog/the-divinity-of-yeshua/
  2. https://torahresource.com/article/deity-of-yeshua/
  3. https://www.scriptureanalysis.com/hebrew-bible-prophecies-about-yeshua-revealed/

CONCLUSION: The “God is the Son” doctrine that is also part of the trinitarian doctrine, is agreed on by the syriac aramaic new covenant bible, hebrew tanach, and nothing in history accuses the Nazarenes of stating otherwise. This however does not prove that the Nazarenes or the Disciples accepted the Trinity Doctrine, but that they belived Yeshua is The Creator God I am I am. 

  • 2. Did Nazarenes identify Yeshua as Adonai, or an angel, or a man… ?

    The Nazarenes identify Yeshua as Adonai, and
    NOT as just an angel and
    NOT just a man. 

  • 3. Did Nazarenes accept the Trinity Doctrine ?

    Other groups identified as Pasagini and Subbotnik are accused of rejecting the Trinity Doctrine, and saying that Yeshua Jesus is not equal with the Father.

    We must identify the other claims about the Trinity Doctrine:
    CLAIMS:  The father is not the Son, The Son is not the Spirit, The Spirit is not the Father… 

    How Trinitarians support these claims?

     

    Trinitarians cite passages showing distinct interactions, roles, and personal address among Father, Son, and Holy Spirit to support their distinctions within one Godhead, emphasizing no confusion of persons.

    Father ≠ Son

    • John 14:28
      “Yeshua said, ‘The Father is greater than I.'” Distinct hierarchy and roles; the Son submits to the Father.

    • John 17:1–3
      “Father, the hour has come; glorify your Son that your Son may glorify you… this is eternal life, that they know you the only true God, and Jesus Christ whom you have sent.” Yeshua prays to the Father as distinct and prays to be sent/received from Him.

    • Matthew 26:39 (Gethsemane)
      “My Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as you will.” Son has a distinct will submitted to the Father’s.

    Father and Son Are One

    • John 10:30 (KJV: “I and my Father are one.”)
      Peshitta (Lamsa): “I and my Father are one.”
      Yeshua claims unity with the Father; Jews understand as blasphemy (“you make yourself God,” v.33), 

    • John 14:9–11 (KJV: “He that hath seen me hath seen the Father… Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me?”)
      Peshitta (Lamsa): “He who has seen me has seen the Father… I am in my Father, and my Father in me.”

    • John 17:21–23 (KJV: “That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee… I in them, and thou in me.”)
      Peshitta (Lamsa): “That they may all be one, even as thou, my Father, art in me, and I in thee.”
      Unity modeled on Father-Son oneness, extended to believers.

     

    Son ≠ Holy Spirit

    • John 14:16–17
      “I [Yeshua] will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever, even the Spirit of truth.” Yeshua promises “another” Paraclete (distinct from Himself), sent by Father at Son’s request.

    • John 15:26
      “When the Helper comes, whom I [Yeshua] will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will bear witness about me.” Spirit sent by Son from Father; Spirit testifies of the Son.

    • John 16:7, 13–14
      “It is to your advantage that I [Yeshua] go away, for if I do not go away, the Helper will not come to you… He will glorify me [Yeshua], for he will take what is mine and declare it to you.” Spirit’s mission glorifies the Son, not Himself.

    Jesus Lives Inside You Like the Spirit

    • John 14:16–18, 23 (KJV: “I will pray the Father, and he shall give you another Comforter… I will not leave you comfortless: I will come to you… If a man love me… my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.”)
      Peshitta (Lamsa): “I will ask my Father and he will give you another Helper… I will not leave you orphans; I will come to you… We will come to him and make our dwelling with him.”

    • Colossians 1:27 (KJV: “Christ in you, the hope of glory.”)
      Peshitta (Murdock): “Christ among you, the hope of glory.”

    • Galatians 2:20 (KJV: “Christ liveth in me.”)
      Peshitta (Lamsa): “The Messiah who lives in me.”
      Parallel to Spirit indwelling (Rom 8:9–11).

    Jesus and the Spirit Are One

    • Romans 8:9–11 (KJV: “If so be that the Spirit of God dwell in you… But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he… shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.”)
      Peshitta (Lamsa): “If the Spirit of God dwells in you… the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you.”
      “Spirit of God,” “Spirit of Christ” (v.9), “Spirit that raised Jesus” equated; one Spirit enacts both.

    • Philippians 1:19 (KJV: “Through your prayers, and the supply of the Spirit of Jesus Christ.”)
      Peshitta (Lamsa): “The supply of the Spirit of Jesus the Messiah.”
      Spirit identified as “of Jesus Christ.”

    • 2 Corinthians 3:17 (KJV: “The Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.”)
      Peshitta (Lamsa): “The Lord is the Spirit.”
      Direct equation in freedom-giving role.

     

    Holy Spirit ≠ Father

    • John 14:26
      “The Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my [Yeshua’s] name, he will teach you all things.” Father sends Spirit in Son’s name.

    • Romans 8:26–27
      “The Spirit helps us in our weakness… He intercedes for the saints according to the will of God.” Spirit prays/intercedes distinctly from (and in alignment with) the Father’s will.

    • Galatians 4:6
      “Because you are sons, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, crying, ‘Abba! Father!'” Spirit of the Son cries to the Father, showing distinction.

    Spirit and Father Are One

    • John 14:26 (KJV: “The Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name.”)
      Peshitta (Lamsa): “The Helper, the Holy Spirit, whom my Father will send in my name.”
      Spirit as Father’s active presence.

    • 1 Corinthians 2:10–11 (KJV: “The Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God… even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.”)
      Peshitta (Lamsa): “The Spirit searches all things… the Spirit of God.”

    • Matthew 10:20 (KJV: “It is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.”)
      Peshitta (Lamsa): “The Spirit of your Father who speaks in you.”
      Spirit as Father’s speaking presence.

     

    Triadic Distinctions (All Three Named, Distinct Actions)

    These texts show personal distinctions (prayer, sending, wills, missions) without separation of essence, supporting Trinitarian claims of three persons in one God.reddit+1

  • https://www.reddit.com/r/Christianity/comments/ov8lm8/are_the_father_son_and_holy_spirit_distinct/
  • http://www.ccbible.com/exhort_father_son_holy_spirit
  • https://www.reddit.com/r/Christianity/comments/thf3xb/can_someone_explain_the_father_the_son_and_the/
  • https://blog.truthforlife.org/7-bible-verses-about-the-trinity-god-as-father-son-and-holy-spirit
  • https://www.pthu.nl/en/bibleblog/2023/08/how-can-we-explain-the-trinity-of-father-son-and-spirit-based-on-scripture/
  • https://overviewbible.com/trinity-bible-verses/
  • https://www.biblestudytools.com/topical-verses/bible-verses-about-the-trinity/
  • https://www.logos.com/grow/the-trinity-verses-triune-god/
  • https://www.openbible.info/topics/father_son_and_holy_spirit
  • https://www.openbible.info/topics/the_father_the_son_and_the_holy_spirit
  • 4. Did Nazarenes accept Lamsa’s Monotheistic 1 God with 3 representations doctrine or trinitarian doctrine ?

    Assuming that the Nazarenes had a bible similar to or the same as the Syriac Aramaic Peshitta, They believed Yeshua is i am i am; and not just a man, not a split personality, not a split deity, not just an angel, not just a man. 

    What we don’t know is if the Nazarenes agreed that the Father is not the Son, the Son is not the Spirit, the Spirit is not the Father (Trinity). 

    We also don’t know if the Nazarenes believed in one God with 3 different expressions. 

    It’s possible the Nazarenes believed God’s ways are unserachable, and beyond our understanding, and didn’t create or adopt a tritarian or 1 God 3 expressions doctrine; or that they had speical revelation from the disciples Acts 24 and the church records Nazarenes followed.

    One issue is that imposing a view that confesses: None of these Bible passages explicitly states “God is three different persons who are not each other” using that precise philosophical language. Trinitarians acknowledge this—the doctrine is a later theological synthesis inferred from patterns of distinction (distinct wills, sending relationships, interactions) combined with oneness passages (Deut 6:4; John 10:30), not a direct verse-by-verse formula like “one God in three co-equal persons.”https://blog.truthforlife.org/7-bible-verses-about-the-trinity-god-as-father-son-and-holy-spirit” and calling anyone who disagrees a heretic, appears arogant and closed minded, 

    While any view that denies yeshua jesus as not being fully God is certainly heretical. 

Nazarenes believe God is One Deuteronomy 6, and also that yeshua hamashiach is the i am i am יהוה. 

CONCLUSION ABOUT NAZARENES 

The bible history records the Nazarenes had says Jesus Yeshua is i am i am. 

Nazarenes would NOT have believed Yeshua was only an Angel, or only a Man.

History does not record if the Nazarenes accepted or rejected the Trinitarian Doctrine or the 1 God 3 persons doctrine. Both views are very confusing and beyond knowing depending on what you believe about the scriptures. 

1 John 5:7–8 was modified in the 1500’s or slightly earlier, in the textus receptus, in what appears to be an effort to provide the lacking bible verse to prove that God is 3 different persons that are not each other, in the textus receptus, and appears in the King James Version, but not in earlier greek texts or syriac aramaic texts. 

Leave a Reply